segunda-feira, 28 de dezembro de 2009

Palavras ao vento...

Você sabe realmente o que significa tudo o que você fala? Por exemplo: palavras usuais que segundo muitos estudiosos sobre linguística perdem o verdadeiro significado e tornam-se palavras corriqueiras de valor diferente do criado. Como eu gosto de polemizar bastante (entenda polemizar como sendo criar discussões), vou lhes dar algumas palavras com o significado real das palavras.

O que me motivou a escrever isso é que a pouco tempo atrás disse “prostituta fezes” com outras palavras e quase perdi meu braço, pois algum filho de Deus me arremessou o braço afim de me limitar o modo de falar.

Coitado
Significado usual: Pessoa digna de dó
Significado real: Pessoa que recebeu o coito (relação sexual ativa entre dois seres)

Ou seja, quando dizemos que uma pessoa é coitada, estamos falando realmente que essa pessoa recebeu o coito, não o que usualmente significamos como sendo pessoa que merece dó.

Abracadabra

Significado usual: palavra que introduz brincadeiras de magia

Significado real: Palavra que é a união de palavras que tem origem em Abraxas (ou Abracax) que é um demônio. A-bra-ca-dabra:Vem do aramaico "adhadda kedhabhra", ou "Avada kedavra" que pode ser traduzida como "destrua-se", ou "que seja destruído".

Sabe o que quero dizer com isso: Cuidado com o que você fala!

2 comentários:

  1. Ebaaa falou em linguistica...adoooro! Então, concordo, temos que tomar cuidado com o que dizemos, a Bíblia diz que a boca fala do que o coração está cheio, literalmente ou não, é ncessário ter cuidado. Por exemplo, após 1 ano estudando linguistica(veja no google o que é) passei a concordar com a Dercy (pasmem)também acho que LINGUISTICAMENTE não existem palavrões, e sim NEOLOGISMOS usados de forma irreverente e pq ñ dizer, maldosa. Verdade seja dita, é feio pra qq alma falar palavrão, princ. para os que confessam Jesus como Salvador. Mas a propósito, coitado não vem da palara COITO(ato sexual) e sim COITA (magoar), daí a terminologia COITADO, a "dúvida" aí é somente o Radical COIT, pq em ambas terminologias temos a vogal temática a* ou o*. Entao, ñ se enganem coitado, não tem nada haver com ato sexual, e sim com alguém q foi afligido, magoado, vem do radical COIT + a vogal temátia A+ desinência de gênero DO ou DA!

    Ufaa...enfim o estudo em pauta!" =)

    ResponderExcluir
  2. hahaah é Edinho... uma nova visão de coitados com certeza.... um bom post amado... continue com força nas postagens irmão..

    ResponderExcluir

Comente